簡介
Overview
第二屆船到橋頭生活節2023會繼續關注離島生活,但同時會延伸到島與島之間的空間——連島海 。
人類常把遼闊無際的海洋看作是一片可以被任意改造、不斷地被開發利用的荒蕪,實際上,海洋承載著一個生命、物質和流動的複雜系統,包含非人類和人類的活動。海洋同時也在塑造相互關聯又獨特的島嶼生態系統。讓我們把目光從陸地轉移到海洋,了解我們與周邊海域的聯繫之深度和多樣性,體會到尋找平衡的居住方式的緊迫性,以求同我們的環境和它的眾多居民——我們非人類鄰居建立健康的關係。
透過與本土的、科學的和創意的不同角度之間的交流與合作,我們希望呈現那些珍視香港大自然的人的聲音,了解他們如何探索一種尊重土壤與海洋的新的生活模式。
For this new edition, Inter-island Festival 2023 continues to focus on island life, but extends to include the space between the islands — the Inter-island Sea.
Often perceived as a vast emptiness that can be morphed arbitrarily and exploited incessantly for human benefit, the sea hosts an intricate system of lives, materials, and flows of non-human and human-generated processes. The sea also plays a vital role in shaping the correlated and distinctive ecosystems of the islands. Shifting our perspectives from the land to the sea is essential to understand the depth and multiplicity of relations that tie us to surrounding water bodies, and the urgency to seek balanced ways of inhabiting territories, and to establish healthy relations with our environment and its numerous residents–our non-human neighbours.
Through the exchange and collaboration between vernacular, scientific, and imaginative viewpoints, we want to give voice to those who value the natures of Hong Kong and want to explore new ways of living that respect the soil and the sea we touch.
船到橋頭生活節詳情
Details of the Festival
日期:2023年11月的四個週末
地點:坪洲、長洲、梅窩、芝麻灣各處以及連島海
Period: 4 weekends in November 2023
Locations: Peng Chau, Cheung Chau, Lantau Island’s Mui Wo and Chi Ma Wan, and the sea in-between
徵集詳情
Details of the Application
計劃書可以個人、組合或團體名義提交。每個單位可提交多於一份計劃書,以英文或中文書寫。
請填妥此Google Form,於2023年5月17日(星期三)上午0時1分至2023年6月18日(星期日)下午11時59分提交。逾期提交將不受理。
An application can be submitted by a person or a group. Each person or group can submit more than one proposal in either English or Chinese. We welcome English so all our team members can see : )
Please fill in the Google Form from 00:01 of 17 May 2023, Wednesday to 23:59 of 18 June 2023, Sunday, Hong Kong time (GMT+8). Late submission will not be considered.
準則
Criteria
計劃若有以下特點為佳:
- 無障礙 :題材貼地、平易近人、好玩,令不同的島民都能夠參與。
- 島上人才:現居住在生活節其中一個地方的個人/團體,或曾在其中一個或者多個地方工作過的個人/團體。
- 社區參與:從製作階段到節目呈現,與當地團體或學校合作緊密合作。
The Festival would particularly like to see projects that cover one (or more) of the following:
Accessibility: down-to-earth, accessible yet playful proposals to be enjoyed by the diversity of island residents;
Island talents: individuals / groups who live or work in one or more of the locations of the Festival;
Community involvement: collaboration with local organizations or schools from production phase to Festival presentation;
建議主題
Suggested Themes
- 離島生活:探討離島生活——歷史、社交、文化;
- 連島海:
船到橋頭生活節的主題。
- 島嶼連接:研究現有的海上連接或提議生活節期間可能的海上連接。
- 非人類:採用以非人類為中心的路徑,或以構成我們環境的非生物角度出發,為居住在同一片土地的其他物種發展空間。
-
岩石生態:研究島際海岸岩石棲息地和其棲息動物。
-
離島音樂和表演:研究本地具體種類的歷史和發展。
Life on the islands: enquire specific aspects of life on the islands–history, social, cultural;
The Inter-island sea: theme of Inter-Island Festival 2023;
Island connections: explore the existing or new bridging paths;
Non-humans: adopt new viewpoints to give space for other species residing in this territories;
Rocky-shore ecology: work on these habitats and their inhabitants;
Island music and performance: investigate the history and development of specific genre on the region;
Borders: investigate boundaries, from the visible border between land/sea to the limits of the humanly-accessible territory;
Navigation: work on the different ways to read the sea/land-scape.
媒介及形式
Media & form
- 不限,可以是導賞團、工作坊、裝置、表演、遊戲等;
-
若計劃是個活動,須考慮時間及場次;
-
若計劃是件實體作品,須考慮如何讓作品於生活節期間保留;
- Media is not limited,
e.g. tour, workshop, installation, performance, game, etc;
- Event-based projects: please consider the time and number of slots to cater both island residents and visitors;
-
Object-based projects:
please consider a set up that could ideally stay for the whole period.
目標受眾
Target audience
請標明你的目標受眾;
鼓勵有包容性,且小朋友和老人家都可以參與的計畫。
- Please specify your target audience;
- Projects that are inclusive, kids-friendly, elders-friendly are encouraged.
地點
Location
- 請提議一個計劃發生的理想地點;
- 鼓勵使用公共和未被充分利用的空間;
- 歡迎可巡迴的作品;
- 如你的計劃被選中,我們亦可建議地點。
Please propose an ideal location(s) for the proposal;
Use of public and underused spaces is encouraged;
Itinerant works are encouraged;
We can also propose location(s) if your project is selected.
大小
Size
不限,但更歡迎小規模的計劃。
以暫時性和靈活為佳。
Not limited, but small-scale interventions are more welcome;
Play on portability and ephemera are encouraged.